Poèmes à Chieko



Poèmes à Chieko

Kôtarô Takamura

Traduit par Makiko Nakazato
Coordination éditoriale de Éric Benoit

:: Résumé    :: Détails


TAKAMURA Kôtarô (1883-1956) a beaucoup contribué à la fondation de la poésie japonaise moderne. Son livre, Chieko-shô, traduit ici sous le titre Poèmes à Chieko, demeure l'un des recueils de poèmes les plus lus au Japon depuis la parution de sa première édition. Il rassemble surtout des poèmes en vers libres où TAKAMURA évoque son amour pour sa femme Chieko, ainsi que sa douleur face à la maladie et à la mort de celle-ci. C’est ici la première traduction française de ce recueil.

Titre Poèmes à Chieko
Édition Première édition
Auteur Kôtarô Takamura
Traduit par Makiko Nakazato
Coordination éditoriale de Éric Benoit
Collection Hors collection
Éditeur Presses universitaires de Bordeaux
CLIL (Version 2013-2019 ) 3435 LITTÉRATURE GENERALE
Date de première publication du titre 08 avril 2021
Avec Bibliographie ; Lexique ; Notes
Support Livre broché
Nb de pages 180 p. Bibliographie . Lexique . Notes .
ISBN-13 979-10-300-0579-0
GTIN13 (EAN13) 9791030005790
Référence 125213-20
Date de publication 08 avril 2021
Publication , France
Nombre de pages de contenu principal 180
Illustrations 4 Illustrations
1 bibliography
1 glossary
Format 15 x 21 x 2 cm
Poids 250 gr
 
125213-20


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :


les domaines :


autre suggestion :

Product image
Éric Benoit
Soi disant poésie et empêchements
Modernités n° 36