1) Sommaire de : Comme la lettre dit la vie. Mélanges offerts à Michèle Perret
Dominique Lagorgette et Marielle Lignereux, AvantPropos, Bibliographie
Nelly Andrieux-Reix et Emmanuèle Baumgartner, De semblance en veraie semblance ; exemple d'un parcours du Merlin à la Queste
Jacques Anis, Petite contribution à l'étude diachronique de l'orthographe à partir
d'éditions anciennes des Odes de Ronsard (1550-1584)
Michel Arrive, Ce que se disent les anges gardiens
Annie Bertin, Définir une interjection : la lexicographie au défi de l'énonciation
Bernard Combettes, Texte argumentatif et structures syntaxiques en Moyen Français : la topicalisation d'une proposition
Annie Delaveau, Un cas de double incise de discours rapporté
Fidèle Diedhiou, Le complément de nom de parenté, de possession et de dépendance
dans Perceval ou le Conte du Graal
Jean Dufournet, Les leçons du corps et du rire dans les Cent Nouvelles Nouvelles
Nathalie Fournier, Théorie grammaticale et adaptation pédagogique :le traitement des temps du passé dans la Grammaire française de Claude Mauger (1653)
Geneviève Hasenohr, "Si" de picart en franczoys : de l'ancien au moyen français.
Jean-François Jeandillou, Du métatextuel en poésie.
Dominique Lagorgette, Autour de la référence : désignatifs et termes d'adresse en moyen français. Danielle Leeman, Je, me, moi allomorphes ou facettes différentes de la première personne ?
Sabine Lehmann, Le chevalier et sa chevalière ou chevaleresse ? Le développement d’un suffixe
spécifique pour les représentants féminins des estats au Moyen Age.
Yuanhua Li, Signification et Interprétation : l’adjonction de même
Marielle Lignereux, Anaphore et promesse en ancien français.
R. Anthony Lodge, Les sources médiévales de la standardisation du francien.
Sara Sturm-Maddox et Donald Maddox, Prospectualisation analeptique dans le Roman de Mélusine de Jean d'Arras.
Christiane Marchello-Nizia, Très : du multi-catégoriel au mono-catégoriel, de tresoblïer trestot à sa tres chiere amie
Sophie Marnette (Oxford), Je dis que … Je pense que … Le je narrateur, auteur, témoin et personnage des récits médiévaux.
Marie-Françoise Mortureux, Ephémérité est-il français ?
Claudine Normand, C'est à quel sujet ?
Evelyne Oppermann, Co-énonciation et expression du sujet de l’impératif en ancien français.
Geneviève Petiot, Sidi Bou Saïd, le Saint-Paul de Vence tunisien, dans des guides touristiques français.
Florence Plet, Son non escrit par droite aventure. L’inscription du nom propre dans
le Tristan en prose.
Amalia Rodriguez-Somolinos, Narration et dialogue : un mais de transition en ancien français. Laurence Rosier, Des profileurs de l’énonciation : les constructions avec genre, sorte et espèce François Suard, Huon de Bordeaux, le plaisir du texte.
Carole Tisset, Les îlots textuels dans Sodome et Gomorrhe de Proust.
Roberte Tomassone, Histoire et parole dans La Vie de Saint Louis de Joinville.
Isabelle Weill, Tant, Etude d’un marqueur de transfert dans les textes épiques du moyen français Tabula gratuloria
2) Sommaire de : Et encore quelques mots Michèle...
Driss Ablali, Sémiotique et littérature : de l’universalisme de la théorie au genre des textes
Angeles Ciprés Palacín, Analyse textuelle de Las novas del papagay d’Arnaut de Carcassès
Guy Achard-Bayle, La polyphonie au regard des opérations conceptuelles : bornes et portées, mélange et intégration
Sylvie Freyermuth, Encodage et décodage du pronom cataphorique : réflexion stylistique sur un outil de cohésion romanesque dans l’oeuvre de Jean Rouaud
Sonia Gómez-Jordana Ferary, Le phénomène de la délocutivitéet l’énonciation proverbiale
Peter Haidu, Énonciation et subjectivité : Les egos d’Émile Benveniste
Claudine Korall, Une écriture de sang et de fluides
Mustapha Krazem, Les marques grammaticales de l’énonciation auteur/lecteur dans les didascalies
3) Sommaire de : Littérature et linguistique: diachronie / synchronie. Autour des travaux de Michèle Perret
Chapitre 1 Grammaire textuelle
Franck Neveu, L’homonymie textuelle à l’épreuve de l’évocation. Quelques éléments de réflexion épistémologique pour une sémantique de l’interprétation
Daniéla Pantchéva Capin, Thématisation ou rhématisation : essai d’interprétation des marques de flexion casuelle dans un texte du Moyen Français. Le cas d’Ysaÿe le Triste
Annie Kuyumcuyan, Repères pour une histoire du point de vue – grammaire textuelle et
diachronie
Irène Fenoglio, Écriture en acte et genèse de l’énonciation., D’une rature de l’écrivant-scripteur à la rature-fiction du narrateur
Claire Doquet-Lacoste, La forme et le sens – (mieux) lire la littérature jeunesse
Noëlle Sorin, Le personnage, voie royale pour une initiation à la lecture littéraire
Catherine Fuchs, "Dans la salle à manger brillent deux lampes à gaz d’essence" : la construction
linguistique et discursive d’images mentales dans un extrait de La Jalousie
de Robbe-Grillet
Lucile Gaudin et Geneviève Salvan, L’adverbe pourtant dans la narration romanesque
Florence Lefeuvre, Le groupe préposition + quoi en début d’énoncé. L’exemple de sans quoi
Claudine Normand, "La sorcière – car c’était elle…" Remarques sur des réponses anticipantes
Christophe Brésoli, Une approche pragmatique de la poésie : la théorie de l’évocation
Marcel Burger, Brèves considérations sur l’intertexte de quelques manifestes : Marx, Engels
et les autres
Laetitia Peynon, L’emprunt dans la presse féminine : traces de diachronie ? (piercing, gloss et
autres flirts)
Chapitre 2 Histoire de la langue
Sabine Lehmann, Coordination et énumération dans quelques textes en moyen français
Olga Ozolina, Les particularités fonctionnelles et sémantiques des structures attributives
prépositionnelles exprimant la matière dans la langue française des 11e-12e
et XXe siècles
Beata Varga, Le moyen français, un système phonétique en diachronie
Magali Seijido, Le rôle fondateur des textes littéraires et des traductions dans la standardisation
du français au 17e siècle, d’après les recueils de remarques de Nicolas Andry
de Boisregard
Philippe Caron, Vers un "atlas syntaxique" du français pré-classique prolégomènes à une
notion de chronolecte
Bassir Amiri, Étude diachronique du mot chaos : genre et intertextualité
Lene Schøsler, Les verbes supports dans une perspective diachronique. Le cas de chère,
noyau prédicatif
Elena Llamas Pombo, Réflexions sur la variation graphique dans l’écrit médiéval (13e siècle)
Olivier Cosma, Quelques particularités linguistiques du latin médiéval
Chapitre 3 Discours rapporté. Oralité. Édition / traduction
Thierry Gallèpe, "Discours indirect", dépendance, niveau de communication et espace discursif :
l’apport de l’allemand
Anne Grobet, Échanges de propos. Du discours représenté à la co-construction du discours
Desiderio Tejedor de Felipe, L’analyse de l’ethos linguistique dans le discours littéraire
Cecilia Condei, Îlot textuel et connotation autonymique dans les récits de Panaït Istrati
Paola Paissa, Mises en scène de la parole dans Le Ventre de Paris d’Émile Zola
Jean Derive, Synchronie et reconstruction diachronique en littérature orale : l’exemple des
cultures négro-africaines
Anne Moseng Knutsen & Katja Ploog, Éléments non standard dans l’élaboration syntaxique dans les chaînes deréférence de quelques récits oraux abidjanais
Dana-Marina Dumitriu, Jusqu’où on peut aller trop loin ?
Clive Sneddon, À la recherche de la traduction biblique en France au XVe siècle
Table des matières du volume 2
Olivier Bertrand, Pour une théorie de la lexicalisation
Cinzia Pignatelli, Y a-t-il une vie pour les variantes après l’édition critique ?
Une recherche en cours sur les mss. du Chevalier de la Charrette
Marie-Françoise Lemonnier-Delpy, La mémoire du texte
Sabine Pétillon, Écrire la géographie : des Carnets de voyage au Tableau de la géographie
de la France de Paul Vidal de La Blache. Motions, émotions du paysage
Chapitre 4 Littérature et Sciences humaines
Michel Arrivé, Petites rêveries littérales sur les noms de quelques personnages de Molière
Marisa Verna, La synesthésie comme véhicule d’extase dans Du côté de chez Swann de
Marcel Proust
Isabelle Daussaint-Doneux, Politesse et Roman
Pierre Larrivée, Qu’est-ce qu’une donnée linguistique ?Le cas des données littéraires
Judith Wulf, Linguistique et singularité du texte littéraire
Evelyne Bourion, Doxa et écarts numériques dans un corpus de romans d’apprentissage
Mihaela Popa, Mécanique de la déconstruction de la description à la lumière d’un exemple
tiré de En attendant Godot
Anda Radulescu et Monica Iovanescu, Énonciation différée : marques et traces de l’auteur. Application sur unfragment du roman Souvenirs pieux de Marguerite Yourcenar
Marie-Geneviève Grossel, Les souffles de l’instant : milieu littéraire et production d’œuvres
Florence Plet, « My name is Gotlib » : Au Nom du Père
Maria Smadu, L’(en)jeu du pastiche et de la parodie
Christophe Alix, Les didascalies, un outil ou une fin en soi ? Étude, analyse et interprétation scénique du Jet de sang
Index des noms d’auteurs du volume 2
Index des oeuvres de corpus du volume 2
Index des notions du volume 2 |