Klask, Volume 5/1999



Klask, Volume 5/1999

Le Bilinguisme précoce

Édité par Francis Favereau

:: Sommaire    :: Détails


 

Bilinguisme précoce en bretagne et pays celtiques

  • Francis Favereau, État d'avancement du projet de recherche commun sur le bilinguisme précoce dans les pays celtiques.
  • Janig Stephens, Aspects du bilinguisme précoce en Bretagne et au pays de Galles.
  • Morag McNeil, Concordance : Initial Analysis in the Gaelic Speech of Bilingual Pre-School Children.
  • Janys Williams et Pat O'Malley, Lexical Acquisition in Bilingual Irish-Speaking Children : A Preliminary Account.
  • Alison Henry, Irish-English bilingualism in Belfast.
  • Nikolaz Davalan, Le verbe chez les bilingues bretonnants.

Environnement bilingue en bretagne

  • Ronan Le Coadic, Les productions de TES pour le bilinguisme scolaire.
  • Guy Mercier et al., Synthèse vocale en breton.
  • Jean-Do Robin, La formation des maîtres à l'IUFM de Bretagne.
  • Stefan Moal, Utiliser les information télévisées en breton dans l'enseignement bilingue.
  • Josette Gwegen, Le bilinguisme immersif dans les écoles DIWAN.
  • Yannick Baron, Le bilinguisme dans l'enseignement catholique de Bretagne.
  • Fañch Broudic, L'évolution des bilingues bretonnants au XXe siècle.

Le bilinguisme dans d'autres aires d'europe

  • Txomin Peillen, Bilinguisme basque et diglossie (en Pays basque Nord).
  • Itziar Idiazabal, Programmes d'immersion bilingue : l'exemple basque (Pays basque Sud).
  • Aridoni Barreña et Marijo Ezeizabarrena, Acquisition bilingue : séparation ou fusion des codes linguistiques ? (basque & castillan).
  • Andoni Barreia, La ergatividad en la lengua vasca.
  • Imma Fabregas, Le bilinguisme précoce en Catalogne.
  • Luis Sanjurjo, Le bilinguisme en Galice.
  • Philippe Blanchet, Enseignement bilingue et situation sociolinguistique de la langue régionale en Provence.

 

R2225-53


 

 

 

Autres titres dans...

la revue :