|
Le cas Blanche-NeigeRéception d'un conte littéraire. Lecture sociopoétique
|
|
ntroduction Partie 1. Blanche-Neige et son histoire :prolégomènes Chapitre 1 – L'histoire éditoriale – La version manuscrite de 1810 La désignation de l'héroïne Chapitre 2 – L'intertextualité – Le substrat antique Le Richilde de Musäus Partie 2. Réécritures et sociétés : le champ littéraire Chapitre 3 – Perspectives dix-neuviémistes – Le « merveilleux réaliste » de Dumas Jean Lorrain Chapitre 4 – Réécritures contemporaines : XXe et XXIe siècles – Le théâtre Howard Barker : Le cas Blanche-Neige. Comment le savoir vient aux jeunes filles. Le passage au réel. Sexe et société – Les fictions narratives : de la réappropriation de la parole à la subversion des rôles Jesús Del Campo : Les Carnets secrets de Blanche-Neige – La mise en poème Anne Sexton : Snow White and the Seven Dwarfs Partie 3. Reconfigurations et sociétés : le champ intermédial Chapitre 5 – Iconotextes – De quelques considérations animalières Le corbeau comme emblème – Des drames pour la survie. Reines rouges et prédatrices La reine rouge : Blancanieves de Jacob y Wilhelm Grimm, ilustraciones de Pep Montserrat, versión castellana de José Miguel Rodríguez Clemente – Réalisme et maltraitance La « mère morte » : Blanche-Neige, Charlotte Moundlic, François Roca Chapitre 6 – Peinture – « Théâtre de la mémoire » et critique sociale dans la peinture de Paula Rego Snow White Playing with her Father’s Trophies et Snow White and Her Stepmother : reconfigurer le théâtre domestique Chapitre 7 – Cinéma – Blancanieves de Pablo Berger (2012) Blancanieves, une histoire d’amnésie ou commentréinterpréter les sommeils de Blanche-Neige Conclusion |
||
127362-37 |