|
Les anciens au miroir de la modernitéTraductions et adaptations littéraires en Italie au début du 19e siècle
|
|
:: Résumé
:: Détails
| ||
Le volume réunit sept réflexions consacrées aux rapports d'une certaine partie de la littérature italienne (18-19e siècles) avec les modèles littéraires du passé, notamment de l'Antiquité grecque et latine et de la Renaissance. La recherche dans son ensemble s'attache donc à retrouver les traces de la réception des œuvres anciennes à l'époque moderne et à mettre en valeur les relations plus ou moins étroites des lettrés avec le pouvoir politique, l'enjeu étant de faire naître une conscience collective ainsi que de construire en Italie une identité nationale plus solide qu'auparavant. Les objets privilégiés de cette recherche sont des intellectuels célèbres comme Vincenzo Monti, Ugo Foscolo, Giacomo Leopardi, Alessandro Manzoni, mais aussi des personnages mineurs, par exemple Costanza Monti (fille de Vincenzo), titulaire à la fois d'un poème assez méconnu et d'études inédites sur la Comédie de Dante.
Titre
Les anciens au miroir de la modernité
Sous-titre
Traductions et adaptations littéraires en Italie au début du 19e siècle
Partie du titre
Numéro 783
Auteur
Angelo Colombo
ISSN
05230535
Éditeur
Presses universitaires de Franche-Comté
Mots clés
Europe méridionale, Littératures étrangères
Public visé
06 Professionnel et académique
Date de première publication du titre
01 janvier 2005
Support
Livre broché
ISBN-10
2-84867-093-2
ISBN-13
978-2-84867-093-5
GTIN13 (EAN13)
9782848670935
Référence
111136-39
Date de publication
01 janvier 2005
Nombre de pages de contenu principal 210
Poids
278 gr
Prix
13,00 €
|
||
111136-39 |
Autres titres dans...
la collection :
les domaines :
autre suggestion :
|
Le naturalisme dans La desheredada de Pérez Galdóz Annales littéraires de l'université de Franche-Comté n° 185
|