Sigila, n° 13/printemps-été 2004



Sigila, n° 13/printemps-été 2004

Orients/Orientes


:: Sommaire    :: Détails


Préface de J. Goody, «Secrets d'Orient et d'Occident (trad. de l'anglais par A. Raulin)» ;

L. Lévy, (photo) ;

I. Gozard, «Côté cour : des cerisiers en fleurs» ;

T. Junichiro, «"Toko no ma", extrait de Éloge de l’ombre (1933) trad. du japonais par R. Sieffert» ;

K. Iwauchi, «Le secret de la force linguistique de la femme japonaise» ;

A. Vieira, «A Princesa de Nara (conte)» ;

C. Dumas, «Wenceslau de Moraes ou les affres du partage» ;

B. Sesé, «Rose des sables (poème)» ;

L. Sebbar, «L’Orient, ma rêverie» ;

A. F. Merini, «Les secrets d’une stratégie sublime (à propos des Mille et une Nuits)» ;

I. Habache, «Exercices (poème trad. de l’arabe par J. C. Depaule)» ;

C.-H. Rocquet, «Rimbaud, le secret, l’Orient» ;

S. Sesé-Léger, «L’autre du désert (Isabelle Eberhardt)» ;

F.-G.-J.-S. Andrieux, «L’alchimiste et ses enfants (conte)» ;

D. Couto, «Goa secrète» ;

H. Didier, «Tel le diable, tel le morisque, le missionnaire jésuite...» ;

V. Porret, «Changhaï des pas perdus. Vichy en Asie» ;

R. Paseyro, «El derviche / Le derviche (poème trad. de l’espagnol par Y. Roullière)» ;

L. Motoret, «Fu Manchu : le soufre de l’Orient (L. Aubry, illustration)» ;

E. Germe, «Se créer : la poésie extrême-occidentale de François Cheng» ;

D. Samson Normand de Chambourg, «Fragments de l’Orient russe. Présentation et traduction d’un passage de La Mère de Dieu dans des neiges de sang de Eremej Ajpin» ;

C. Léger, «Bazar oriental». Anthologie du secret : M. ibn Ezra, «Le secret..., trad. de l’hébreu par M. Garel» ;

A. M. E. Nezâmî, «Histoire de Khosrow Nouchirvân et de son vizir» ;

V. Hugo, «Le poète au calife» ; Victor Hugo, «L’orient !» ;

V. Segalen, «Le Thibet (Extrait)» ;

C. G. Fort (acrylique sur papier).

SG013-30


 

 

 

Autres titres dans...

la revue :


les domaines :