|
Horizons/Théâtre, n° 3/2013l'Adaptation...d'un théâtre à l'autre
|
|
1. Armelle Hesse-Weber : « Adaptation théâtrale de textes étrangers : histoire et enjeux ». 2. Céline Candiard : « Plaute et Térence à Paris : la comédie romaine antique adaptée à la scène française d'Ancien Régime ». 3. Catherine Dumas : « Comedias et comédies au Grand Siècle : adaptation et désaveux ». 4. Ana Clara Santos : « Le théâtre français à l'étranger ou l'essor de l'adaptation théâtrale ». 5. Françoise Quillet : « Les métamorphoses de l'opéra de Pékin au contact de théâtres occidentaux dans les créations de Wu Hsing-Kuo ». 6. Lise Guiot : « Le bunraku : impossibilité d'une adaptation ou devenir dramaturgique sur la scène occidentale. Les compagnies Houdart-Heuclin et Marionetteatern de Michael Meschke ». 7. Omar Fertat : Quand les dramaturges arabes allumèrent le feu dans le foyer d'un autre. L'adaptation théâtrale dans le monde arabe. 8. Amel OUANEZAR : « Arlequin valet de deux maitres ou l’adaptation d’Arlecchino servitore di due padroni de Goldoni par A. Alloula. 9. Laurent Berger : « Les coupes d'Hamlet : premier degré de son adaptation scénique ». 10. Claire Audhuy : « Du langage des hommes "normaux" » (article sur la Shoah). |
||
116830-20 |