Charmes – Magiske Sanger



Charmes – Magiske Sanger

Paul Valéry

Traduit par Per Christensen

:: Résumé    :: Détails


Talentueux comédien qui se produisit sur les principales scènes norvégiennes, Pelle Christensen (1923-1995) était également bien connu pour son amour du français, indissociable à ses yeux de celui qu’il portait à sa propre langue. Ainsi s’affirma une vocation de traducteur qui, outre de superbes textes de Michel Tournier en version norvégienne, nous valut cette traduction de Charmes présentée ici en édition bilingue. Familier de Paul Valéry depuis ses années d’études, Pelle Christensen est de connivence avec le poète dont il a magistralement su rendre le langage poétique et la musicalité.

Titre Charmes – Magiske Sanger
Édition Première édition
Auteur Paul Valéry
Traduit par Per Christensen
Éditeur Presses universitaires de Caen
Public visé 06 Professionnel et académique
CLIL (Version 2013-2019 ) 3435 LITTÉRATURE GENERALE
Date de première publication du titre 01 janvier 1997
Support Livre broché
Nb de pages 168 p.
ISBN-10 2841330192
ISBN-13 978-2-84133-019-5
GTIN13 (EAN13) 9782841330195
Référence C00038-45
Date de publication 01 janvier 1997
Nombre de pages de contenu principal 168
Format 14 x 22 cm
Poids 800 gr
 
C00038-45


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :