|
Charmes – Magiske SangerTraduit par Per Christensen |
|
:: Résumé
:: Détails
| ||
Talentueux comédien qui se produisit sur les principales scènes norvégiennes, Pelle Christensen (1923-1995) était également bien connu pour son amour du français, indissociable à ses yeux de celui qu’il portait à sa propre langue. Ainsi s’affirma une vocation de traducteur qui, outre de superbes textes de Michel Tournier en version norvégienne, nous valut cette traduction de Charmes présentée ici en édition bilingue. Familier de Paul Valéry depuis ses années d’études, Pelle Christensen est de connivence avec le poète dont il a magistralement su rendre le langage poétique et la musicalité.
Titre
Charmes – Magiske Sanger
Édition
Première édition
Auteur
Paul Valéry
Traduit par
Per Christensen
Collection
Littérature et civilisation nordiques
Éditeur
Presses universitaires de Caen
Public visé
06 Professionnel et académique
CLIL (Version 2013-2019 )
3435 LITTÉRATURE GENERALE
Date de première publication du titre
01 janvier 1997
Support
Livre broché
ISBN-10
2841330192
ISBN-13
978-2-84133-019-5
GTIN13 (EAN13)
9782841330195
Référence
C00038-45
Date de publication
01 janvier 1997
Nombre de pages de contenu principal 168
Format
14 x 22 cm
Poids
800 gr
|
||
C00038-45 |