|
|
Yves Gambier
Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuels
Traductologie
Presses Universitaires du Septentrion
Les transferts linguistiques en audiovisuel sont quotidiennement réalisés dans les compagnies de télévision, pour l'importation de films, de vidéo, à la radio, etc. Pourtant les enjeux et les contraintes de ce travail sont méconnus, sinon...
|
|
|
Michel Ballard, Lieven D'hulst
La traduction en France à l'âge classique
Presses Universitaires du Septentrion
La traduction en France à l'âge classique a été marquée par le long développement de la réflexion théorique, articulée ensemble avec la grammaire générale, l'étude des langues, la réthorique, puis la poétique. Cette théorisation tend à...
|
|
|
Anne-Marie Loffler-Laurian
La traduction automatique
Traductologie
Presses Universitaires du Septentrion
Cet ouvrage présente une historique de l'élaboration des systèmes de T.A. et une typologie des systèmes. Les problèmes linguistiques (lexique, morphologie, syntaxe, style) posés par la lecture et l'utilisation des documents traduits par T.A. y...
|
|
|
Daniel Mercier
L'épreuve de la représentation
L'enseignement des langues étrangères et la pratique de la traduction en France aux 17e et 18e siècles
Annales littéraires de l'université de Franche-Comté n° 589
Presses universitaires de Franche-Comté
|
|
|
Pierre Labrousse
Dictionnaire général
Indonésien-français
Cahiers d'Archipel
Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris
|
|
|