Traduire



Traduire

Reprises et répétitions

Édité par Amr Helmy Ibrahim, Hassane Filali

:: Résumé    :: Détails


Le recueil engage une réflexion linguistique sur la traduction conçue comme révélateur du fonctionnement des langues en se centrant sur deux phénomènes apparentés : la répétition, qu'elle soit intégrale ou partielle, mais dans son sens le plus large c'est-à-dire en incluant à l'occasion le figement et le stéréotype, et la reprise, envisagée elle aussi sous un angle dont le champ comprend aussi bien la pronominalisation que des aspects, parfois marginaux, de l'anaphore. Les langues mises à contribution présentent un éventail très large : l'arabe, le coréen, le dagara, l'espagnol, le grec, le polonais.

Titre Traduire
Sous-titre Reprises et répétitions
Partie du titre Numéro 675
Édité par Amr Helmy Ibrahim, Hassane Filali
ISSN 05230535
Éditeur Presses universitaires de Franche-Comté
Date de première publication du titre 01 janvier 2000
Support Livre broché
Nb de pages 170 p.
ISBN-10 2-913322-50-6
ISBN-13 978-2-913322-50-9
GTIN13 (EAN13) 9782913322509
Référence 110703-39
Date de publication 01 janvier 2000
Nombre de pages de contenu principal 170
Poids 232 gr
Prix 15,00 €
 
110703-39


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :


les domaines :