|
« Salut Socrate ! »Le « Symposium » de Socrate adapté pour la scène. Nouvelle traduction - Commentaires - Contributions
Édité par Michael Groneberg |
|
:: Résumé
:: Détails
| ||
Ce volume, étape et souvenir, cadeau et messager, témoigne d'une aventure de mise en scène nommée « Salut Socrate ! ». Il offre une nouvelle traduction du texte platonicien, doublement adapté : abrégé et travaillé pour la scène, il s'ouvre à la mixité des genres et des sexualités. Cette traduction est accompagnée par des commentaires et des contributions ciblées qui éclairent le monde grec d'antan : recettes pour un banquet antique, instructions vestimentaires, guide pour l'usage du vin ; puis une présentation de la pensée de Platon ; last but not least, quelques mots sur les personnages, en particulier sur Diotime et Alcibiade et sur cette première superstar, Socrate.
Titre
« Salut Socrate ! »
Sous-titre
Le « Symposium » de Socrate adapté pour la scène. Nouvelle traduction - Commentaires - Contributions
Partie du titre
Numéro 51
Édité par
Michael Groneberg
Collection
Théorie/CTL
Éditeur
Centre de traduction littéraire de Lausanne
Co-éditeur
Publications universitaires romandes
Public visé
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3435 LITTÉRATURE GENERALE
Date de première publication du titre
31 octobre 2010
Support
Livre broché
ISBN-10
2-88257-056-6
ISBN-13
978-2-88257-056-7
GTIN13 (EAN13)
9782882570567
Date de publication
31 octobre 2010
Nombre de pages de contenu principal 351
Format
15 x 21 cm
Prix
13,00 €
|
||
9782882570567 |