Antoine Volodine, l'affolement des langues



Antoine Volodine, l'affolement des langues



:: Résumé    :: Sommaire    :: Détails


Abréviations utilisées

Introduction
   Un certain dispositif littéraire
   Le post-exotisme au prisme de la critique
   Présences de la langue
   À propos du corpus
   Articulations

1. Faire miroiter la langue

Apprentissages et B-A BA
   Séduction des langues asiatiques
   L'analphabète et la polyglotte
   Écueils et tracas
   Fictions de la langue
Marges de la langue
   Chirologies succinctes et bulles loquaces
   Éclats de voix et cris abscons
   Fulgurance de Slogans
   Fredons sublimes

2. Dilater la langue

Éclats de langue : les listes
   Inventaire, ou presque
   Savantes digressions
   Narrations décalées
   Affaires de mémoire
Nommer sans fin pour dire plus
   Ciseler les anthroponymes
   Faire sourdre du sens
   Opacifier les repères
   Brouiller les identités
   Déconstruire le monde
Ouvrir des perspectives internationales
   Choisir des termes étrangers
   Écrire en langues
   Voisinages divers
   Composer une farcissure polyglotte
   Inventer une écriture babélienne

3. Piéger la langue

Troubler la koinè
   Bases d'un idiolecte
   Jouer d’échos
   Falsifier les locutions
   « Réincarner » les animaux
Contrer le bavardage sexuel
   Littérature et sexualité
   Trouer le texte
   Plaisirs textuels polymorphes
   Entre logorrhée et sobriété : les mésaventures sexuelles

4. Résister dans la langue

Égarements du sens
   Approximations douteuses
   Euphémisation de la mort
Totalitarismes et dictatures linguistiques
   Verbicides systématisés
   Langue mortifère
   (Af)fabulations d’Antoine Volodine
   Silences éloquents
Colonisation et Glottophagie
   Impérialisme linguistique
   Triste utopie du dictionnaire
   Duel et dualité des langues
   Contrepoint : dire vrai

Conclusion
Bibliographie
Index

121881-54


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :


les domaines :