Écart et expressivité



Écart et expressivité

La fonction expressive – Vol. 3

Édité par Catherine Chauvin, Maurice Kauffer



Catherine Chauvin

Catherine Chauvin is Senior Lecturer at Université de Lorraine (France), where she teaches linguistics, English grammar and phonetics, and linguistics-based translation analysis. Her research interests include the encoding of spatial relations across languages, English and contrastive linguistics, language representations and humour. She edited or co-edited books and special issues of journals including Sémantique des relations spatiales (special issue of Faits de Langues, 2013) and Linguistique et traductologie: les enjeux d'une relation complexe (2016, eds. Maryvonne Boisseau, Catherine Chauvin, Catherine Delesse, Yvon Keromnes, Artois Presses Université). She recently presented papers on the expression of spatial relations in language and published several articles on stand-up comedy, focusing more specifically on the use of accents and of cohesion-building devices in stand-up comedy shows.

Collaborations intellectuelles ou scientifiques :

Autre Catherine Chauvin

Product image
Nathalie Collé, Monica Latham
Book Practices & Textual Itineraries - 6
Textuality and Translation
Book Practices & Textual Itineraries
Presses universitaires de Nancy - Editions Universitaires de Lorraine



Édité par Catherine Chauvin

Product image
Catherine Delesse, Maryvonne Boisseau, Catherine Chauvin, Yvon Keromnes
Linguistique et traductologie
Les enjeux d'une relation complexe
Traductologie (APU)
Artois Presses Université

L'évolution de la traductologie vers les « cultural studies » a pu masquer la permanence de la présence de la linguistique dans le débat visant à définir les contours de cette discipline qui s'est d’abord constituée à partir de la linguistique.



Avec Catherine Chauvin

Product image
Thierry Goater, Delphine Lemonnier-Texier, Sandrine Oriez
L'Epreuve de traduction en anglais
Thème, version, commentaire linguistique
Didact Anglais
Presses universitaires de Rennes

Spécialement conçu pour la préparation de la nouvelle épreuve de traduction du CAPES externe d’anglais assortie d’une explication de faits de langue, ce manuel s’adresse également aux...






115614-39


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :


les domaines :