|
Mariella Colin
Transalpina, n° 20/2017
Edmondo De Amicis : littérature et société
Presses universitaires de Caen
Edmondo De Amicis (1846-1908), internationalement connu comme l'auteur de «Cuore» (1886), avait été l'écrivain italien le plus aimé de son temps. «Transalpina» n°20 veut faire connaître au public français l'un des intellectuels les plus représentatifs d’une époque exemplaire au plan idéologique et...
|
|
Mariella Colin, Laura Fournier-Finocchiaro, Sylvia Tatti
Transalpina, n° 21/2018
Entre France et Italie : échanges et réseaux intellectuels au XIXe siècle
Presses universitaires de Caen
Ce numéro de Transalpina s'inscrit dans le système complexe et élargi des échanges franco-italiens, dans lesquels les histoires des individus et des intellectuels s'entrecroisent avec un réseau de références reflétant la multiplicité des occasions culturelles tout au long du XIXe siècle, en particulier dans le contexte du Risorgimento.
|
|
Laura Fournier-Finocchiaro, Giorgiio Longo
Transalpina, n° 22/2019
Traductions, adaptations, réceptions de l'œuvre de Giovanni Verga
Presses universitaires de Caen
Ce numéro de Transalpina vise à approfondir la connaissance de la réception européenne de l'œuvre de l’écrivain sicilien Giovanni Verga (1840-1922), principal représentant du mouvement vériste, notamment par l’étude de ses traductions et adaptations.
|
|
Corinne Manchio, Charlotte Moge
Transalpina, n° 23/2020
Enseigner l'italien en Langues Étrangères Appliquées
Presses universitaires de Caen
Ce volume de Transalpina, consacré à l'enseignement universitaire de l’italien en Langues Étrangères Appliquées (LEA), vise à fournir des repères aux enseignants qui doivent se former et s’adapter aux objectifs professionnalisants de ce cursus.
|
|
Viviana Agostini-Ouafi, Mariella Colin
Transalpina, n° 24/2021
Traduire - et retraduire - les classiques
Presses universitaires de Caen
Ce numéro de Transalpina porte sur la réception de la littérature italienne en France et notamment sur la (re)traduction de ses «classiques», en prenant en compte les canons de l'histoire littéraire et les conceptions du traduire qui évoluent selon les pays et les époques. Cette historicisation met en évidence une dimension inter-factorielle...
|
|
Mariella Colin, Stefano Lazzarin
Transalpina, n° 25/2022
Les mystères urbains en Italie vol. I : Les textes du XIXᵉ siècle
Presses universitaires de Caen
Les mystères urbains sont l'un des genres les plus fascinants de la littérature du XIXe siècle. Lus par tout le monde à l’époque de leur publication en France, les Mystères de Paris d’Eugène Sue vont connaître un succès immédiat et, à la suite de leur parution, une éclosion soudaine d’imitations dans toute l’Europe. Dans la péninsule italienne...
|
|
Mariella Colin, Stefano Lazzarin
Transalpina, n° 26/2023
Les mystères urbains en Italie vol. II : Les réécritures du XXᵉ siècle
Presses universitaires de Caen
Étrange histoire que celle des mystères urbains: un genre littéraire qui rencontre un succès extraordinaire au XIXe siècle, à partir de la publication du texte fondateur, Les Mystères de Paris d'Eugène Sue (1842-1843), et qu’on délaisse complètement par la suite, si bien que certains critiques ont pu, sans trop d’hésitations, le déclarer mort...
|
|
Daniele Comberiati, Laura Fournier-Finocchiaro, Elena Musiani
Transalpina, n°27/2024
Le regard féminin sur le territoire italien : récits de voyages et de migrations (XVIIIe-XXIe siècles)
Presses universitaires de Caen
Les écrits de voyage représentent aujourd'hui des sources déterminantes et transdisciplinaires pour lire l’histoire des mutations des contextes, en l’occurrence le contexte italien, de la contemporanéité. Dans ce numéro de Transalpina, nous avons voulu focaliser l’attention sur la découverte et la description du territoire italien par des...
|
|
Auteurs divers
Transalpina, n° 1/1996
Regards croisés
Presses universitaires de Caen
Les neuf articles réunis dans ce volume se penchent sur les jeux d’observation et de la confrontation entre la culture française et la culture italienne, où chacune des deux est à tour de rôle « culture regardante » et culture regardée ».C’est...
|
|
Auteurs divers
Transalpina, n° 2/1998
Identités italiennes
Presses universitaires de Caen
Les articles présentés dans ce volume analysent les modalités selon lesquelles s’élabore la construction de l’identité collective et individuelle en Italie.Les trois premières contributions traitent de la question de l’« italianité » comme forme de...
|
|