|
La Traduction : une activité cibléeIntroduction aux approches fonctionnalistes
Traduit par Beverly Adab, Clémence Belleflamme |
|
Si les idées de Christiane Nord séduisent tant d'étudiantes et étudiants, qui s’en servent volontiers pour commenter leur pratique et justifier leurs choix, c’est loin d’être un hasard. En effet, sa théorie, contrairement à beaucoup d’autres, peut être appliquée à tout type de textes, issus des domaines les plus variés. De plus, l’attention portée aux conditions de travail du traducteur professionnel et l’importance accordée aux consignes de traduction authentiques rencontrent les préoccupations des traducteurs et traductrices en herbe. Le succès de cette approche est par ailleurs lié au grand souci didactique de la théoricienne, qui s’intéresse aussi aux questions de formation et aux programmes universitaires. Le présent volume, avec ses multiples exemples et son glossaire, ne fait pas exception à la règle et constitue un véritable ouvrage de référence sur les approches fonctionnalistes de la traduction. Publié pour la première fois en 2008 chez Artois Presses Université, La traduction: une activité ciblée est le seul ouvrage de Christiane Nord traduit en français. Le volume étant épuisé, la réédition dans la jeune collection Truchements s’est imposée comme une évidence. L’édition présentée ici est une version revue de celle de 2008, augmentée par l’ajout d’un chapitre initialement rédigé en 2018 et inédit en français. Celui-ci poursuit l’histoire du fonctionnalisme que l’auteure s’emploie à retracer tout au long du livre. En outre, la bibliographie a été actualisée pour qu’y figurent les traductions aujourd’hui disponibles en français. La présente réédition entend rendre aux lectrices et lecteurs francophones l’accès à ce texte fondamental pour la recherche, l’enseignement et la pratique de la traduction, et ce, dans leur langue maternelle. À l’heure où la traductologie œuvre encore et toujours pour occuper la place qui est la sienne au sein des sciences humaines, c’est un honneur de rééditer Christiane Nord.
Titre
La Traduction : une activité ciblée
Sous-titre
Introduction aux approches fonctionnalistes
Édition
Première édition
Auteur
Christiane Nord
Traduit par
Beverly Adab, Clémence Belleflamme
Collection
Collection Truchements
Éditeur
Presses universitaires de Liège
BISAC Classifications thématiques
LAN009000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
BIC Classifications thématiques
CF Linguistics
Dewey (abrégé)
410 Linguistics
Public visé
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3147 Linguistique, Sciences du langage
Date de première publication du titre
15 octobre 2020
Code Identifiant de classement sujet
93 Classification thématique Thema: CF
93 Classification thématique Thema: C
Avec
Notes
Support
Livre broché
ISBN-10
287562248X
ISBN-13
9782875622488
Référence
124527-96
Date de publication
15 octobre 2020
Publication
, Belgique
Contenu du produit
Text (eye-readable)
Nombre de pages de contenu principal 198
Format
16 x 24 x 1,4 cm
Poids
401 gr
Prix
25,00 €
|
||
124527-96 |