Langues et rapports de force



Langues et rapports de force

Les enjeux politiques de la traduction

Editeurs du volume Céline Letawe, Christine Pagnoulle, Patricia Wilson



Céline Letawe

Céline LETAWE est docteure en Philosophie et Lettres et titulaire d'un DES en Traduction. Elle est
enseignante-chercheuse à l'université de Liège, où elle enseigne la traduction allemand-français.

Collaborations intellectuelles ou scientifiques :

Editeur du volume Céline Letawe

Product image
Impliciter, expliciter
L'intervention du traducteur
Collection Truchements
Presses universitaires de Liège

Entre l'hypothèse selon laquelle tout peut se traduire et celle qui veut que la traduction soit impossible, la démarche du traducteur emprunte bien des voies diverses. Comme l'a fait remarquer Gideon Toury dans «The Nature and Role of Norms in Translation», les décisions du traducteur sont contraintes par un ensemble de normes...



Édité par Céline Letawe

Product image
Céline Letawe, Christine Pagnoulle
Le Vouloir-Traduire
En hommage à Patricia Willson
Collection Truchements
Presses universitaires de Liège

Vouloir-Traduire, «translaturire», ce néologisme cher à Patricia Willson exprime l'élan qui anime son activité d'écriture et d’enseignement. Rédigés par des collègues, des ami·es et des disciples, les dix-neuf chapitres de ce volume illustrent cet engagement, directement ou par ricochet. Au centre du recueil, des traductions de trois textes...



Product image
Michel Berré, Béatrice Costa, Adrien Kefer, Céline Letawe, Hedwig Reuter, Gudrun Vanderbauwhede
La formation grammaticale du traducteur
Traductologie
Presses Universitaires du Septentrion

Quelle formation grammaticale pour de futurs traducteurs ? L'objectif de l'ouvrage est de problématiser une pratique très répandue dans les programmes de formation mais peu interrogée jusqu’ici, à savoir l’enseignement de la grammaire aux traducteurs.



Avec Céline Letawe

Product image
Michel Berré, Béatrice Costa, Adrien Kefer, Céline Letawe, Hedwig Reuter, Gudrun Vanderbauwhede
La formation grammaticale du traducteur
Traductologie
Presses Universitaires du Septentrion

Quelle formation grammaticale pour de futurs traducteurs ? L'objectif de l'ouvrage est de problématiser une pratique très répandue dans les programmes de formation mais peu interrogée jusqu’ici, à savoir l’enseignement de la grammaire aux traducteurs.






125112-96


 

 

 

Autres titres dans...

la collection :


les domaines :